I verbi della terza coniugazione all’infinito hanno
la desinenza in ì. Essi hanno anche:
- il
participio passato in -id
come capid, invurnid;
- il
gerundio in -end come capend,
invurnend;
Nella
forma attiva:
- la
prima persona del presente in -isc
come a capisc, a invurnisc;
- la
prima persona dell’imperfetto in -iva
come a capiva, a invurniva;
- la
prima persona del futuro in -irò
come a capirò, a invurnirò.
Non
mancano i casi di correzione
per lo spostamento dell’accento:
a sent – a sintiva (sento - sentivo), a mor, e muriva
(muoio, moriva).
Nella
forma passiva anche la terza coniugazione usa il
verbo es (essere) unito al participio
passato del verbo interessato.
La radice si ottiene togliendo la ì dall'infinito.
Ne fanno parte:
|
romagnolo |
arustì,
capì, intestardì, invurnì,
murì, rimpì, sintì,
vistì, vnì |
|
|
rispettivamente |
arrostire, capire,
intestardire , rimbecillire, morire, riempire, sentire, vestire, venire. |
|
Si ottiene aggiungendo alla
radice (cap) la desinenza del participio passato id. Il
participio passato viene usato per la formazione dei tempi composti.
|
romagnolo |
arustid, capid, intestardid,
invurnid, rimpid, sintid,
vistid, vnud, mort |
|
|
rispettivamente |
arrostito, capito,
intestardito , rimbecillito, riempito, sentito, vestito, venuto, morto |
|
Notare le eccezioni vnud e mort.
In italiano: io capisco, tu capisci,
egli capisce ecc.
|
|
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a arustisc |
a capisc |
a vistisc |
|
2a |
tu |
ti |
t arustisc |
t capisc |
t vistisc |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l’ arustisc |
e capisc |
e vistisc |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la arustisc |
la capisc |
la vistisc |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a arustin |
a capin |
a vistin |
|
2a |
voi |
vu |
a arustid |
a capid |
a vistid |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i arustisc |
i capisc |
i vistisc |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li arustisc |
li capisc |
li vistisc |
|
|
|
||||||
In italiano: io capivo, tu
capivi, egli capiva ecc.
|
PERSONA |
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a arustiva |
a capiva |
a vistiva |
|
2a |
tu |
ti |
t arustiv |
t capiv |
t vistiv |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l’ arustiva |
e capiva |
e vistiva |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la arustiva |
la capiva |
la vistiva |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a arustimie |
a capimie |
a vistimie |
|
2a |
voi |
vu |
a arustivie |
a capivie |
a vistivie |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i arustiva |
i capiva |
i vistiva |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li arustiva |
li capiva |
li vistiva |
|
|
|
||||||
In italiano: io capirò, tu
capirai, egli capirà ecc.
|
PERSONA |
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a arustirò |
a capirò |
a vistirò |
|
2a |
tu |
ti |
t arustirè |
t capirè |
t vistirè |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l’ arustirà |
e capirà |
e vistirà |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la arustirà |
la capirà |
la vistirà |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a arustirin |
a capirin |
a vistirin |
|
2a |
voi |
vu |
a arustirid |
a capirid |
a vistirid |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i arustirà |
i capirà |
i vistirà |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li arustirà |
li capirà |
li vistiirà |
|
|
|
||||||
Sono composti dal presente,
imperfetto e futuro dell'ausiliare (in questo caso avé) e dal participio passato del verbo
interessato (capid).
|
In italiano:: |
io ho capito, tu hai
capito, egli ha capito ecc. |
|
|
io avevo capito, tu avevi
capito, egli aveva capito ecc. |
|
|
io avrò capito, tu avrai
capito, egli avrà capito ecc. |
|
PERSONA |
PASSATO PROSSIMO |
TRAPASSATO PROSSIMO |
FUTURO ANTERIORE |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a ò capid |
a aveva capid |
a avrò capid |
|
2a |
tu |
ti |
t è capid |
t avev capid |
t avrè capid |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l'à capid |
l'aveva capid |
l'avrà capid |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la à capid |
la aveva capid |
la avrà capid |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a avin capid |
a avemie capid |
a avrin capid |
|
2a |
voi |
vu |
a avid capid |
a avevie capid |
a avrid capid |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i a capid |
i aveva capid |
i avrà capid |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li a capid |
li aveva capid |
li avrà capid |
|
|
|
||||||
L'imperativo è uguale alla
seconda persona singolare e plurale del presente indicativo, ma senza
il soggetto obbligatorio.
|
riempi! |
vesti! |
capisci! |
riempite! |
vestite! |
capite! |
|
|
rimpisc! |
vistisc! |
capisc! |
rimpid! |
vistid! |
capid! |
In italiano: che io capisca,
che tu capisca, che egli capisca ecc.
|
PERSONA |
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a arustiscia |
a capiscia |
a vistiscia |
|
2a |
tu |
che ti |
t arustiscia |
t capiscia |
t vistiscia |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
l’ arustiscia |
e capiscia |
e vistiscia |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la arustiscia |
la capiscia |
la vistiscia |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a arustina |
a capina |
a vistina |
|
2a |
voi |
che vu |
a arustiva |
a capiva |
a vistiva |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i arustiscia |
i capiscia |
i vistiscia |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li arustiscia |
li capiscia |
li vistiscia |
|
|
|
||||||
In italiano: che io capissi,
che tu capissi, che egli capisse ecc.
|
PERSONA |
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a arustissa |
a capissa |
a vistissa |
|
2a |
tu |
che ti |
t arustissa |
t capissa |
t vistissa |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
l' arustissa |
e capissa |
e vistissa |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la arustissa |
la capissa |
la vistissa |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a arustisme |
a capisme |
a vistisme |
|
2a |
voi |
che vu |
a arustisve |
a capisve |
a vistisve |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i arustissa |
i capissa |
i vistissa |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li arustissa |
li capissa |
li vistissa |
|
|
|
||||||
Sono composti dal presente e
imperfetto dell'ausiliare (in questo caso avé)
e dal participio passato del verbo interessato (capid).
|
In italiano: |
che io abbia capito, che tu
abbia capito, che egli abbia capito ecc |
|
|
che io avessi capito, che
tu avessi capito, che egli avesse capito ecc. |
|
PERSONA |
PASSATO |
TRAPASSATO |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a ava capid |
a avissa capid |
|
2a |
tu |
che ti |
t ava capid |
t aviss capid |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
l'ava capid |
l'avissa capid |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la ava capid |
la avissa capid |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a avina capid |
a avissme capid |
|
2a |
voi |
che vu |
a aviva capid |
a avissve capid |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i ava capid |
i aviss capid |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li ava capid |
li aviss capid |
|
|
|
|||||
In italiano: io capirei, tu
capiresti, egli capirebbe ecc.
|
PERSONA |
arustì |
capì |
vistì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a arustiria |
a capiria |
a vistiria |
|
2a |
tu |
ti |
t arustiris |
t capiris |
t vistiris |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l' arustiria |
e capiria |
e vistiria |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la arustiria |
la capiria |
la vistiria |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a arustirisme |
a capirisme |
a vistirisme |
|
2a |
voi |
vu |
a arustirisve |
a capirisve |
a vistirisve |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i arustiria |
i capiria |
i vistiria |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li arustiria |
li capiria |
li vistiria |
|
|
|
||||||
E' un tempo composto dal
condizionale presente dell'ausiliare avé
e dal participio passato del verbo interessato
In italiano: io avrei capito,
tu avresti capito, egli avrebbe capito ecc.
|
PERSONA |
capì |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a avria capid |
|
2a |
tu |
ti |
t avriss capid |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l'avria capid |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la avria capid |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a avrisme capid |
|
2a |
voi |
vu |
a avrisve capid |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i avria capid |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li avria capid |
|
|
|
||||
Il gerundio passato è un
tempo composto e si forma col gerundio presente dell'ausiliare unito al
participio passato del verbo interessato.
|
presente |
arrostendo, capendo,
vestendo |
arustend, capend, vistend |
|
|
passato |
avendo arrostito, avendo
capito, avendo vestito |
avend arustid, avend
capid,
avend vistid |
Pagina precedente: I verbi della 2a
coniugazione
Nella prossima pagina: I verbi irregolari