I verbi della prima
coniugazione (per esempio mangiare – magnè,
innaffiare – daquè, pagare – paghè, ) all’infinito terminano in è, la radice si ottiene togliendo tale è. (magn, daqu, pagh)
Tutti hanno nella forma
attiva:
- la
terza persona singolare e plurale del presente indicativo (italiano mangia,
mangiano) in -a (come e magna,
e maza, e sapa)
- la
prima persona dell’imperfetto (italiano mangiavo) in -èva
(come a magnèva, a mazèva,
a sapèva);
- la
prima persona del futuro (italiano mangerò) in -arò
(come a magnarò, a mazarò,
a saparò).
- Il
participio passato in -èd
(come magnèd, mazèd,
sapèd);
- Il
gerundio in -and (come magnand,
mazand, sapand);
Ne
fanno parte
|
romagnolo |
baiè, capè, caschè, magnè, mandè,
mazè, pasè,
radanè, raspè,
sapè, scasè, smanè, tachè, taiè,
vanghè |
|
|
rispettivamente |
abbaiare, scegliere,
cadere, mangiare, mandare, ammazzare, passare, mettere in ordine, raspare,
zappare scassare, arare, mettere in disordine, attaccare, tagliare, vangare. |
|
La
loro radice termina con una sola consonante o con s impura, cioè s seguita da
un’altra consonante (la i di taiè e baiè
va considerata una consonante in quanto pronunciandola non può essere tenuta a
lun go senza snaturarne il suono). In questi verbi: la prima e seconda persona
singolare del presente indicativo (in italiano mangio, mangi) si forma con la
sola radice (come a magn, a maz, a sap);
Vi appartengono anche i verbi:
|
romagnolo |
arisghè, aruglè,
daquè, entrè, litghè,
muchiè, pisctè, sciaquè, spiglè, studiè, urlè |
|
|
rispettivamente |
arrischiare, rotolare,
innaffiare, entrare, litigare, ammucchiare, pestare,. sciacquare, spigolare,
studiare, urlare |
|
Questi hanno la radice che termina o con una vocale o con due
consonanti. In questi verbi la prima e
seconda persona del presente indicativo si forma aggiungendo alla radice una e non accentata (come a daque, a litghe, a muchie);
Ne fanno parte anche
|
romagnolo |
caghè, carghè, cavè,
giughè, guardè,
lavè, midghè, muntè, paghè, parlè, pruvè, pudè, rusghè, scaldè, scarghè,
schiavè, slunghè,
sufiè, svuidè, tardè, travasè
e vulè. |
|
|
rispettivamente |
evacuare,
caricare, togliere, giocare, guardare, lavare, medicare, montare, pagare,
parlare, provare, potare, rosicchiare,
scaldare, scaricare, aprire con la chiave, soffiare, allungare, vuotare,
tardare, travasare e volare. |
|
Questi
verbi subiscono il fenomeno della correzione per lo
spostamento dell’accento
|
caghè - a chègg; carghè - a chèrgg; cavè - a chèv; giughè
- a giogg; guardè - a guèrd; midghè
- a medghe; muntè - a mont; paghè
- a pègg; pruvè - a prov; pudè
- a pod; rusghè - a rosghe;
scaldè - a schèld; tardè - a tèrd; ecc. |
il che porta la prima e seconda persona singolare del presente indicativo ad essere modificate come indicato.
Nella
forma passiva, come nelle altre coniugazioni, usano il verbo es (essere) unito al participio passato
del verbo interessato.
Si ottiene aggiungendo alla
radice (magn) la desinenza del
participio passato (ed) ottenendo magned, Il participio passato viene usato per
la formazione dei tempi composti.
|
|
INFINITO |
PARTICIPIO PASSATO |
|
|||
|
SINGOLARE |
PLURALE |
|||||
|
MASCHILE |
FEMMINILE |
MASCHILE |
FEMMINILE |
|||
|
Romagnolo |
magné |
magned |
magneda |
magned |
magned |
|
|
Italiano |
mangiare |
mangiato |
mangiata |
mangiati |
mangiate |
|
In italiano: io mangio, tu
mangi, egli mangia ecc.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a magn |
a daque |
a pègg |
|
2a |
tu |
ti |
t magn |
t daque |
t pègg |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
e magna |
e daqua |
e pèga |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la magna |
la daqua |
la pèga |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a magnen |
a daquen |
a paghèn |
|
2a |
voi |
vu |
a magned |
a daqued |
a paghèd |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i magna |
i daqua |
i pèga |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li magna |
li daqua |
li pèga |
|
|
|
||||||
Si noti la desinenza mancante
nella prima e seconda persona.
In italiano: io mangiavo, tu
mangiavi, egli mangiava ecc.
Si caratterizza per la
desinenza ev presente in tutte le
persone. La desinenza emie della prima persona plurale deve essere
considerata una contrazione eufonica di evmie.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a magneva |
a daqueva |
a pagheva |
|
2a |
tu |
ti |
t magnev |
t daquev |
t paghev |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
e magneva |
e daqueva |
e pagheva |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la magneva |
la daqueva |
la pagheva |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a magnemie |
a daquemie |
a paghemie |
|
2a |
voi |
vu |
a magnevie |
a daquevie |
a paghevie |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i magneva |
i daqueva |
i pagheva |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li magneva |
li daqueva |
li pagheva |
|
|
|
||||||
In italiano: io mangerò, tu mangerai,
egli mangerà ecc.
Si caratterizza per la
desinenza ar presente in tutte le persone.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a
magnarò |
a daquarò |
a pagarò |
|
2a |
tu |
ti |
t magnarè |
t daquarè |
t pagarè |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
e
magnarà |
e daquarà |
e pagarà |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la
magnarà |
la daquarà |
la pagarà |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a
magnarin |
a daquarin |
a pagarin |
|
2a |
voi |
vu |
a
magnarid |
a daquarid |
a pagarid |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i
magnarà |
i daquarà |
i pagarà |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li
magnarà |
li daquarà |
li pagarà |
|
|
|
||||||
Così
chiamati perchè composti dal presente, imperfetto e futuro dell'ausiliare (in
questo caso avé) e dal participio
passato del verbo interessato (magned).
|
In italiano: |
io ho mangiato, tu hai mangiato,
egli ha mangiato ecc. |
|
|
io avevo mangiato, tu avevi
mangiato, egli aveva mangiato ecc. |
|
|
io avrò mangiato, tu avrai
mangiato, egli avrà mangiato ecc. |
|
PERSONA |
PASSATO
PROSSIMO |
TRAPASSATO
PROSSIMO |
FUTURO ANTERIORE |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a ò magned |
a aveva magned |
a avrò magned |
|
2a |
tu |
ti |
t è magned |
t avev magned |
t avrè magned |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l'à magned |
l'aveva magned |
l'avrà magned |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la à magned |
la aveva magned |
la avrà magned |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a avin magned |
a avemie magned |
a avrin magned |
|
2a |
voi |
vu |
a avid magned |
a avevie magned |
a avrid magned |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i a magned |
i aveva magned |
i avrà magned |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li a magned |
li aveva magned |
li avrà magned |
|
|
|
||||||
L'imperativo è uguale alla seconda
persona singolare e plurale del presente indicativo, ma senza il soggetto obbligatorio.
|
mangia! |
paga! |
innaffia! |
mangiate! |
pagate! |
innaffiate! |
|
|
magna! |
pèga! |
daqua! |
magned! |
paghèd! |
daquèd! |
In italiano: che io mangi,
che tu mangi, che egli mangi ecc.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a magna |
a daqua |
a pèga |
|
2a |
tu |
che ti |
t magna |
t daqua |
t pèga |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
e magna |
e daqua |
e pèga |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la magna |
la daqua |
la pèga |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a magnena |
a daquena |
a paghèna |
|
2a |
voi |
che vu |
a magned |
a daqued |
a paghèd |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i magna |
i daqua |
i pèga |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li magna |
li daqua |
li pèga |
|
|
|
||||||
In italiano: che io
mangiassi, che tu mangiassi, che egli mangiasse ecc.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a magnass |
a daquass |
a pagass |
|
2a |
tu |
che ti |
t magnass |
t daquass |
t pagass |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
e magnassa |
e daquassa |
e pagassa |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la magnassa |
la daquassa |
la pagassa |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a magnassme |
a daquassme |
a pagassme |
|
2a |
voi |
che vu |
a magnassve |
a daquassve |
a pagassve |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i magnassa |
i daquassa |
i pagassa |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li magnassa |
li daquassa |
li pagassa |
|
|
|
||||||
Così
chiamati perchè composti dal presente e imperfetto congiuntivo dell’ausiliare avé e dal participio passato del verbo
interessato, magned).
|
In italiano: |
che io abbia mangiato, che tu
abbia mangiato, che egli abbia mangiato ecc. |
|
|
che io avessi mangiato, che
tu avessi mangiato, che egli avesse mangiato ecc. |
|
PERSONA |
CONGIUNTIVO PASSATO |
CONGIUNTIVO TRAPASSATO |
|||
|
singolare |
1a |
io |
che ei |
a ava magned |
a avissa magned |
|
2a |
tu |
che ti |
t ava magned |
t aviss magned |
|
|
3a masch. |
lui |
che lu |
l'ava magned |
l'avissa magned |
|
|
3a femm. |
lei |
che lea |
la ava magned |
la avissa magned |
|
|
plurale |
1a |
noi |
che nun |
a avina magned |
a avissme magned |
|
2a |
voi |
che vu |
a aviva magned |
a avissve magned |
|
|
3a masch. |
essi |
che lor |
i ava magned |
i aviss magned |
|
|
3a femm. |
esse |
che lorie |
li ava magned |
li aviss magned |
|
|
|
|||||
In italiano: io mangerei, tu mangeresti,
egli mangerebbe ecc.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
paghè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a magnaria |
a daquaria |
a pagaria |
|
2a |
tu |
ti |
t magnaris |
t daquaris |
t pagaris |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
e magnaria |
e daquaria |
e pagaria |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la magnaria |
la daquaria |
la pagaria |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a magnarissme |
a daquarissme |
a pagarissme |
|
2a |
voi |
vu |
a magnarissve |
a daquarissve |
a pagarissve |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i magnaria |
i daquaria |
i pagaria |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li magnaria |
li daquaria |
li pagaria |
|
|
|
||||||
E’ un tempo composto dal
condizionale di avé e dal participio passato del verbo interessato.
In italiano: io avrei mangiato,
tu avresti mangiato, egli avrebbe mangiato ecc.
|
PERSONA |
magnè |
daquè |
|||
|
singolare |
1a |
io |
ei |
a avria magned |
a avria daqued |
|
2a |
tu |
ti |
t avris magned |
t avris daqued |
|
|
3a masch. |
lui |
lu |
l'avria magned |
l'avria daqued |
|
|
3a femm. |
lei |
lea |
la avria magned |
la avria daqued |
|
|
plurale |
1a |
noi |
nun |
a avrissme magned |
a avrissme daqued |
|
2a |
voi |
vu |
a avrisve magned |
a avrisve daqued |
|
|
3a masch. |
essi |
lor |
i avria magned |
i avria daqued |
|
|
3a femm. |
esse |
lorie |
li avria magned |
li avria daqued |
|
|
|
|||||
Il gerundio passato è un tempo
composto e si forma col gerundio presente dell'ausiliare unito al participio
passato.
|
presente |
mangiando, innaffiando,
pagando |
magnand, daquand, pagand |
|
|
passato |
avendo mangiato, avendo innaffiato,
avendo pagato |
avend magned, avend daqued,
avend paghed |
Pagina precedente: L’ausiliare avé
Prossima pagina: I verbi della 2a
seconda coniugazione